ボリビアへ行く前に!旅先で使えるフレーズ集

南米の中央に位置するボリビア。多くの街が標高3,000〜4,000mの高さにあり、「天空の鏡」で有名なウユニ塩湖や、首都スクレ、ラパスなど、人気の観光地がたくさんあります。そんなボリビアに旅行に行く前に知っておきたい、覚えておくと便利なフレーズ集をご紹介します。

1.ボリビアはどこにあるの?

南米大陸の真ん中より少し西側にある国です。ブラジル、ペルー、チリ、アルゼンチン、パラグアイの5カ国に囲まれており、ボリビアと呼ばれていますが、正式名称はボリビア多民族国。標高が高い国で、国土の6割以上をアマゾンの熱帯雨林が占めています。気温差の激しい自然豊かな国ですが、一部の地域は気候が温暖なので、コカ栽培に適しており、コカの名産地とも言われています。

2.ボリビアのベストシーズン

ボリビアに旅行に行くのであれば、過ごしやすい乾季の4月〜11月がオススメです。とは言っても、ボリビアは標高が高いので、都市ラパスの年間平均気温は8度。日中と夜の寒暖差が激しいので、寒さ対策に防寒具を持っていきましょう。また、ウユニ塩湖へ旅行に行く場合は、あたり一面鏡のように空を映し出す「天空の鏡」をみたい場合は、雨が集中する1月〜3月に行くことをオススメします。

3.言語・公用語は

主要言語はスペイン語ですが、ケチュア語、アイラマ語、グアラニー語、全て合わせると33言語も公用語があります。ボリビアは多民族国で先住民人口の比率が高く、先住民が全人口の40%以上を占めています。また、ボリビアでは英語が通じる所がなく、「Hello(ハロー)」や「Sorry(ソーリー)」などの簡単な英語も通じません。翻訳アプリがあると安心です。

月・曜日

enero(エネロ)1月

febrero(フェブレロ)2月

marzo(マルソ)3月

abril(アブリル)4月

mayo(マジョ)5月

junio(フニオ)6月

julio(フリオ)7月

agosto(アゴスト)8月

septiembre(セプティエンブレ)9月

octubre(オクトゥブレ)10月

noviembre(ノビエンブレ)11月

diciembre(ディスウィエンブレ)12月

曜日

lunes(ルネス)月曜日

martes(マルテス)火曜日

miércoles(ミエルコレス)水曜日

jueves(フエベス)木曜日

viernes(ビエルネス)金曜日

sábado(サバド)土曜日

domingo(ドミンゴ)日曜日

数字

uno(ウノ)1

dos(ドス)2

tres(トレス)3

cuatro(クアトロ)4

cinco(シンコ)5

seis(セイス)6

siete(シエテ)7

ocho(オチョ)8

nueve(ヌエべ)9

diez(ディエス)10

cien(シエン)100

mil(ミル)1000

diez mil(ディエス・ミル)10000

性別

Encantado(エンカンタード)男性

Encantado a de conocerteエンカンターダ・デ・コノセルテ)女性

日常挨拶

握手する手

Photo by Cytonn Photography on Unsplrash

Hola(オラ)やぁ!

¿Cómo estas?(コモ エスタス?)調子はどう?

Buenos días. (ブエノス ディアス)おはよう

Buenas tardes(ブエノス・タルデス)こんにちは

Buenas noches(ブエノス・ノチェス)こんばんわ

Gracias.(グラシアス)ありがとう

Adiós.(アディオス)さようなら

De nada(デ・ナダ)どういたしまして

Mi nombre es ◯◯ (ミ・ノンブレ・エス・◯◯)私の名前は◯◯です。

Soy de Japón (ソイ・デ・ハポン)日本から来ました

¿cómo te llamas?(コモ・テ・ジャマス?)あなたの名前は?

Nos vemos pronto(ノス・ベモス・プロント)また会いましょう。

¡Tenga buen día! (テンガ・ブエン・ディア!)良い1日を!

空港・入国審査

パスポート

Photo by Jeremy Dorrough on Unsplash

 

Soy japonés.(ソイ・ハポネス)日本人です。

Enseñeme su pasaporte,por favor.(エンセニエメ・ス・パサポルテ・ポル・ファボール)パスポートを見せてください。

Cual es el motivo de su visita?(クアル・エス・エル・モティボ・デス・ビスィータ?)旅行の目的はなんですか?

Para Turismo(パラ・トゥリスモ)観光です。

Cuanto tiempo piensa quedarse?(クアント・ティエンポ・ケダルセ?)どれくらい滞在しますか?

7 dias(シエテ・ディアス)7日間です。

¿ Dónde puede purestarme un carrito ?(エン・ドンデ・プエド・プレスタールメ・ウン・カリッリート?)カートはどこで借りられますか?

¿ Dónde esta la parada de taxis ?(ドンデ・エスタ・パラダ・デ・タクシス?)タクシー乗り場はどこですか?

機内

 

機内

Photo by Chris Brignola on Unsplash

 

¿Dónde está este asiento?(ドンデ・エスタ・エステ・アシエント)この席はどこですか?

Hay manta?(アイ・マンタ?)毛布はありますか?

¿ Me gustaría que cambiara el asiento ?(メ・グスタリア・ケ・カンビア・エゥ・アシエント?)もし良ければ、席を変わってくれませんか?

Quiero a plato de pollo por favor(キエロ・ア・プラト・デ・ポージョ・ポルファボール)チキンをお願いします。

Quiero a plato de pescado por favor(キエロ・ア・プラト・デ・ぺスカード・ポルファボール)魚をお願いします。

食事・買い物

ショッピング

Photo by gonghuimin468 on pixabay

 

Agua sin gas, por favor.(アグア シン ガス ポル ファボール)お水を下さい。

un café, por favor.(ウン・カフェ・ポル・ファボール)コーヒーをください。

¿Tienes menú en inglés?(ティエネス・メヌ・エン・イングレス?)英語のメニューはありますか。

¿Cuánto cuesta?(クアント・クエスタ?)これはいくらですか?

¿Qué número calza usted?(ケ・ヌメロ・カルサ・ウステ)サイズはいくつですか?

¿Cómo es este plato?(コモ・エス・エステ・プラート)これはどんな料理ですか?

Cuál es el plato especial?(クアル・エス・プラト・エスペシアル?)おすすめ料理はどれですか?

vamos a beber juntos?(バモス・ア・ベベール・フントス?)一緒に飲みませんか?

vamos a comer juntos?(バモス・ア・コメール・フントス?)一緒に食べませんか?

No quiero esto(ノ キエロ エスト)これは欲しくありません。

La cuenta por favor.(ラ・クエンタ・ポル・ファボール)お会計をお願いします。

¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?(プエド・パガール・コン・タルヘタ・デ・クレディート)クレジットカードで払えますか?

Esta rico!(エスタ・リコ!)おいしい!

¿Dónde está el baño?(ドンデ エスタ エル パニョ)トイレはどこにありますか?

ホテル

ホテル客室

Photo by devidlee770924 on pixabay

 

Quiero inscribirme, por favor.(キエロ・インスクリビールテ・ポル・ファボール)チェックインをお願いします。

Hola soy Tanaka . Tengo una reserva de dos noches(オラ・ソイ・タナカ。テンゴ・ウナ・レゼルバ・デ・ドス・ノーチェス)田中です。2泊予約しています。

Se puede guardar mi maleta?(セ・プエデ・グアルダール・ミ・マレータ?)荷物を預かって頂けますか?

Tengo desayuno incluido?(テンゴ・デサユーノ・インクルイード?)朝食付きですか?

Enseñame la contraseña de Wi-Fi.(エンセニャメ・ラ・コントラセーニャ・デ・ウィーフィー)Wi-Fiのパスワードを教えてください。

No funciona la luz de mi habitacion(ノー・フンシオナ・ラ・ルース・デ・ミアビタシオン)電気がつきません。

No funciona la television de mi habitacion(ノー・フンシオナ・ラ・テレビシオン・デ・ミ・アビタシオン)テレビが見られません。

電車・タクシー

タクシー

Photo by Victor Xok on Unsplash

Puedo?(プエド?)乗っていいですか?

A este direccion por favor.(ア・エステ・ディレクシオン・ポル・ファボール)この住所までお願いします。

Estación, por favor.(エスタシオン・ポル・ファボール)駅までお願いします。

A aeropuerto por favor(ア・アエロプエルト・ポルファボール)空港までお願いします。

Un billete para 〜 , por favor(ウン ビジェテ パラ 〜 ポル ファボール)〜までの切符を一枚お願いします。

Quiero ir 〜(キエロ・イール〜)〜に行きたいです。

Cuánto tarda?(クアント・タルダ)どれくらい時間かかりますか?

Para aquí, por favor(パラ・アキ・ポル・ファボール)ここでとめてください。

5、まとめ

今回はボリビア旅行で使えるオススメフレーズ集をご紹介しました。ボリビアは様々な観光スポットが点在し、知れば知るほどどこに行こうか迷ってしまうかもしれません。Ooohではそんな方のために旅行のプロが皆さまの希望にあった旅行プランを提案いたします。チャットを使った無料相談も行っているので、旅行プランに迷ったらお気軽にご相談ください。

チャットでボリビア旅行の相談が無料でできるOooh

>海外旅行の無料チャット相談「Oooh」

海外旅行の無料チャット相談「Oooh」

"簡単チャットで無料相談"
現地在住の旅のプランナーがあなたに合わせた旅行プランを提案から手配までしてくれるサービスです。

忙しいあなたでも旅プランナーと一緒に希望通りの旅を実現できます!